0
0

Wie entstand das Gebärdensprach-Wörterbuch für das irische Parlament?

Plus
661

Als das irische Parlament (Oireachtas) 2020 ein Dolmetschteam fest einstellte, entwickelten diese ein Wörterbuch für politische Begriffe. Durch die schnellen Diskussionen in der Politik und die komplizierten Begriffe, die dabei fielen, war dies auch bitter nötig. Sie orientierten sich dabei an anderen Wörterbuch-Projekten der Irischen Gebärdensprache (ISL).

Caroline O’Leary und Ciara Grant, so die Namen der beiden Dolmetscherinnen, arbeiteten dabei mit dem Centre for Deaf Studies des Trinity Colleges in Dublin zusammen. Die Studierenden des 2020er Jahrgangs trugen erheblich dazu bei, das Wörterbuch weiterzuentwickeln und zu erweitern. Dabei wurden verschiedene Gebärden entwickelt und in Umfragen ausgewertet, ob diese Akzeptanz finden in der Community.

Die Vorgehensweise stellten sie am 4. April 2024 bei einem Vortrag vor, der hier als Powerpoint-Präsentation angesehen werden kann und auf Post Views: 661

Taubenschlag+ bietet Abonnierenden exklusiven Zugang zu interessanten Inhalten. Für nur 3 € im Monat kannst du hochwertigen Journalismus unterstützen und gleichzeitig erstklassige Artikel und Reportagen genießen!

Was ist deine Meinung zum Artikel?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Bitte füllen Sie dieses Feld aus.
Bitte füllen Sie dieses Feld aus.
Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

Interessieren Dich weitere Artikel?

Festival Theaterformen 2024 mit Tauben Künstler*innen und DGS-Verdolmetschung
Onlineveranstaltung mit DGS: „Antifeministische Narrative – Erkennen und Verstehen“ am 29.05.24

Taubenschlag+

Du kannst Taubenschlag+ abonnieren und damit unsere journalistische Arbeit unterstützen!

Werbung

Vielleicht sind noch weitere Artikel für Dich interessant?